“卡嘎”意为“断岸上方”,故名。 |
因此地有片大草坝子,草坝中间有眼常流的矿泉水,用水浇灌草场草质好,用水喂牲畜膘情好,产出的酥油好,人饮用后身体好,总之各方面都好。“桑桑”意为“锦上添花”,故名。 |
此地冬季寒冷得连马都要被冻僵。“达若”意为“马饥饿”,故名。 |
此地群山包围,冬季温暖而舒适,故名。“贡久布”意为“冬季幸福的山谷”。 |
“措迈”意为“下方的村庄”,故名。 |
因此地为被包围的大草坝,故名。“雄巴”意为“中间地”。 |
“查孜”意为“盐山”,故名。 |
“阿木雄”意为“环形平滩”。地形看似像耳朵形状而得名。 |
“如萨”意为“新部落”,故名。 |
乡所在地较为隐蔽故叫“孔隆”。“孔隆”意为“隐蔽的山谷”,故名。 |
能照设清晨的第一缕阳光,像是阳光通道,故取名尼果。“尼果”意为“朝阳门”。 |
看似乡像被大山所包围故得“日吾其”。“日吾其”意为“大山”,故名。 |
因乡人民政府驻地多白而得名。“多白”是雅江河旁一个富饶的村庄。“多白”意为“谷口的门楼”。 |
1989年将原切多乡、热嘎乡合并,设置切热乡,因各取一字得名。“切热”意为“裂开的水坝”。 |
村在水源下游的地方而取名“秋窝”。 |