此处指该地有一天然生成的石灰岩溶洞,自古以来,即是建始通往重庆天竺坝的人行大道上的自然桥梁。二十世纪七十年代中期,修建天生至细沙的公路,利用此洞作桥梁,公路从其顶部通过,故被人们称为“天生桥”。 |
因辖区内有“下坝观”古地名,是一个地势平坦、驰名建始的大平坝,省去一个“观”字,以“下坝”为社区居民委员会名称。 |
辖区有一个地方,地处大山垭,山垭的岩石均呈红色,故人们将此地名为“红石垭”,因这红色的岩石在周边驰名,故即以此地之名为居名委员会名称。 |
意指该地属深山谷地,海拔较低,气温高,水资源丰富,河流蜿蜒似龙,亦有夏天酷热似蒸笼之意。 |
“龙洞包”:指此地一山包下有一溶洞,传说洞中有龙,因此当地人称山包为“龙洞包。居民以龙名地,是希望得到掌管风雨的龙神庇佑,使此地风调雨顺、五谷丰登。 |
原有一颗大桂花树,秋天开花,芳香馥郁,香溢四野。 |
此湾有一岩洞,幽深曲折,从洞内深处流出一股清泉,清澈甘甜,常年不干涸。传说洞内曾经有龙,护佑着这一方土地,故名为“龙洞湾”。 |
先民之初,所居之屋大多为茅草屋;有的就地取材,用薄石板盖屋顶。瓦屋则为富裕的象征。反映了人们的向往、羡慕心理。 |
此地有一平坝,坝上有一座小山酷似山羊,小山下有一石岩,立于小山下,似将“山羊”拦住,故人们依此形象的将此地称为“拦羊坝”。寓意石岩拦住石羊,留住了财富,留下了美丽家园。 |
相传此地曾有一条蛟龙自北方滚出,经过大坝向南而去,故名“滚龙坝”,后谐音为“广龙”。有龙经过之地,必为风水宝地,故人们在该地居住,繁衍发展。 |
此村原被洪水淹没,后来从外地迁来一些农民重新建房安居,取名“新安村”,因该地地处平坝,“兴”与“新”谐音,更名为“兴安坝”。意指此地是新建之村,寄托人民希望过上兴旺发达、安居乐业的日子。 |
该地土层薄,贫瘠,岩石多,故名。 |
该地为一山湾。相湾里人品德高尚,以助人为乐著称。有一次,湾里人为湾里一位年过八旬的孤婆义务盖房,房盖好后,看老人用小桶提水吃,又特地为她在屋旁挖口水井。谁知挖井时竟挖出一个金坛子,坛子上阴刻“善有善报”四字。此后,当地人称此湾为“金坛湾”,并流传开来。因当地方言无后鼻音,“坛”与“塘”不分,后传为“金塘”。寓意人们向往美好富裕的生活。 |
该平坝中呈三角形分布三个浅圆形土坑,由于没有水源,只能积蓄雨水;因每次蓄水水量不等,致使坑沿留下的蓄水痕迹形似铜锣上的纹理。意指此地水源缺乏,是一个旱作区。这三个形似铜锣的土坑是该地典型地物。 |
境内有一条河流,河水清澈见底,名为“清河”,故以其名为村名。 |