“塘”为路程计量单位,10华里为一塘。明清时驻军警备在此设有驿站。此驿站距南宁约40华里,故名。[详细] |
取建新村里彩、奇罗坡两坡名各一字得名。[详细] |
“塘”为路程计量单位,10华里为一塘。明清时驻军警备在此设有驿站。此驿站距南宁约30华里,故名。[详细] |
“热作”指广西亚热带作物研究所。因社区位于广西亚热带作物研究所生活区,故名热作社区。[详细] |
因辖区内种植大量香草,四处飘香而得名。[详细] |
“金桥”指金桥客运站。因社区位于金桥客运站,故名金桥社区。[详细] |
“九曲湾”指广西农垦国营九曲湾农场。因社区位于广西农垦国营九曲湾农场,故名九曲湾社区。[详细] |
“三”指距离,“塘”指路程计量单位,为明清时驻军警备设的驿站。因从南宁至此地有三十华里,旧时十华里为一塘,故三十华里称为三塘,故名。[详细] |
那况,壮语Nazgvangq,“那naz”指田,“况vangq”为宽广,取田地宽广之意。[详细] |
因该村原为韦姓人居住,故称韦村。故名。“围”便取谐音“韦”。[详细] |
大邓,壮语Diegdazemz,“大dieg”指此地,“邓daemz”指水塘。因村里有多个水塘得名[详细] |
那陀,壮语Nazdaemz,“那naz”指田地,“陀daemz”指水塘。[详细] |
福禄,壮语Fukloeg,意为有鸟的地方。因多白鹭而得名。[详细] |
因改村位于邕武公路东面得名。[详细] |
“降”指中间,“桥”指桥。因指村民祈祷河中间有一座桥,以便到河对岸,故名。[详细] |