潇河每逢盛夏,山洪暴发,飞奔山谷,乱石滚滚,到段廷以西地势平坦,河床宽阔,沙石沉落,故名西落,北东落和南东落,“落”“洛”同音,今称西洛、北东和南东。因村委会驻地在此,故命名西洛村民委员会。 |
很早以前,村名叫南东落,后演变为南东。因村委会驻地在此,故命名南东村民委员会。 |
在很久以前,此地定居着姓段的家族,因居处潇河两岸,每山洪暴发,河水上涨,上游石头便滚滚而来,但到了此地便停留下来,“停”与“廷”同音,故名段廷。因村委会驻地在此,故命名段廷村民委员会。 |
韩村原名叫东洛,和西洛呼应,后因该村韩姓人数较多,改名为韩村。因村委会驻地在此,故命名韩村村民委员会。 |
相传汉晋时期,由此通往城治有条大道,根据土质得名白道。因村委会驻地在此,故命名白道村民委员会。 |
以所在居民点名称(城治)而得名。汉晋时在此建有古城,并以城而治,故名“城治”。因村委会驻地在此,故命名城治村民委员会。 |
城治(古城)之南的龙门河,俗称南河,因村居于河之源头,故取名南河村,与北河村相对而称。因村委会驻地在此,故命名南河村民委员会,因村委会驻地在此,故命名南河村民委员会。 |
很早以前,该村曾是以城沿为都城的地域,而王村住着一位王爷,故将此村叫做王村。因村委会驻地在此,故命名王村村民委员会。 |
相传古代此地处晋阳湖东岸,东面山区之木材,由此入水转运故得名“转木”,后来村里有个精通文字的人觉得“纂”比“转”略有文采,变更名为纂木。因村委会驻地在此,故命名纂木村民委员会。 |
古时人们居住坡底,后又移居坡顶,人们沿坡上望,屡见缕缕炊烟徐徐上升,与天空的云混为一体,故名云烟。因村委会驻地在此,故命名云烟村民委员会。 |
该村位于一条沟的东北面,因山势而取名沟东。由于该村大部姓侯,据1982年县政发6号文件,将沟东更名为侯沟东。因村委会驻地在此,故命名侯沟东村民委员会。 |
因该村最初是张姓建村,故得名张庄。因村委会驻地在此,故命名张庄村民委员会。 |
很早以前,是一条通京大道,传说孙二娘在此开过店,来往行人常在此歇脚,又地处坪上,故名道坪。因村委会驻地在此,故命名道坪村民委员会。 |
起初本名上胡。后胡改湖,即今名。又相传古代这里有湖,湖之北者为上湖,湖南者为下湖。因村委会驻地在此,故命名上湖村民委员会。 |
该村最早由段姓建村,故名段庄。因村委会驻地在此,故命名段庄村民委员会。 |