1、天堂社区 因境内有藏传佛教圣地天堂寺,故名。 |
2、天堂村 因境内有藏传佛教圣地天堂寺,故名。 |
3、那威村 “那威”藏语音译,意为耳朵,因地形像个耳朵。 |
4、本康村 “本康”为藏传佛教设施,藏语意为“十万尊佛装藏的地方”。 |
5、科拉村 “科拉”为藏语音译,意为群山环绕之地。 |
6、菊花村 “菊花”藏语“扫华”的转音,意为牧地。 |
7、雪龙村 “雪龙”为藏语,意为产酸奶的沟。 |
8、查干村 “查干台”由藏语恰尔干台翻译而来,意为双叉大沟。 |
9、业土村 “业土”为蒙语,意为弥勒沟。 |
10、麻科村 “麻科”为藏语音译,意为红色的村庄。 |
11、朱岔村 “朱岔”为藏语,意为两条水相汇到一起的地方。 |
12、保干村 “保干”藏语音译,意为大圆山。 |
13、大湾村 “大湾”所处位置湾大沟深。 |
14、小科什旦村 科什旦为蒙古语,意为群山环绕之地。 |