1、通什镇 “通什”是黎语的汉字译写,读tōngzá。黎语“通什”指山谷中连片的田地。古时称通什峒,后沿革为通什乡、通什镇、通什市。自古至民国时期,通什地区黎族社会存在具有特色的社会组织——峒。 |
2、南圣镇 南圣系黎语音译,意为“移动的水”,用1957年国家创制的黎族文字,记作namwdeengv,namw是水,deengv是移动。南圣本意如此。 |
3、毛阳镇 毛阳镇因濒临毛阳河而得名。 |
4、番阳镇 番阳镇因古时盛产羊群,与黎语“番(万)阳”谐音而得名。 |
5、畅好乡 畅好乡因乡政府驻畅好村而得名。畅好系黎语音译,“畅”黎语音译为田,“好”黎语音译为平缓宽广之地,意为平缓宽广的好田地。 |
6、毛道乡 毛道乡古时称毛道桐。据传是砍山兰园的地方而得名。 |
7、水满乡 “水满”在黎语中的含义是“非常古老、至高无上”的意思,“水满”一名最早出现在清代的海南方志中,当时它是定安县归划图的六峒之一水满峒。民国24年(1935年)3月8日,国民党广东省政府新设保亭、白沙、乐安3县隶属琼崖绥靖委员会公署,水满峒划归白沙县管辖。1958年10月,水满乡与毛栈乡、红毛乡3个乡合并,成立五指山人民公社。1987年通什市设五指山乡。2001年五指山乡复名水满乡。 |