堕碑:彝语“堵本”的演化名。“堵”:砍树,“本”:光秃秃,即砍光树,建村时砍了一片树林。 |
哈埂:哈尼语“哈沟”的译音,意为哈脚人后辈建立的村子,且本村民委员会驻地哈埂下寨,故名。 |
河顺为汉语“和顺”的演化名,表示各村和睦相处,且本村民委员会原驻地河顺大寨,现驻地新寨村。 |
大排:哈尼语“呆排”的谐音,意为高、陡,故名。 |
因本村民委员会位于猛弄土司署衙南面山林,且原驻地为南林,现驻地普白村,故名。 |
依东为哈尼语“依多”的演化名,“依”意去;“多”是森林,全意为去有森林的地方居住,且原驻地为依东。 |
树皮为哈尼语“苏皮”的谐音,“苏”是推,“皮”是关,且原驻地为树皮,故名。 |
哈马:哈尼语,即母鸡之意,因来此建村的三户哈尼族杀母鸡会餐,定村名为哈马。 |
堕谷:哈尼支系堕尼语“刀屋”的演化名,意为姓刀的姑娘重回婆家。 |
堕铁为哈尼语“多屯”的演化名,即从多脚迁到坡地居住。 |
河堤:哈尼语“喝天”的演化名,即山岭岗,村子在山岭上。 |