1、竹基社区 原名“筑基”,彝语“筑”为小野鸡,“基”为青松,即经常有小野鸡出没的青松林,清雍正年间演化为“竹基”。 |
2、阿白村 原名“阿摆矣”为彝语,“阿”系前缀词,“摆”为山,“矣”水,意为在山脚有水的地方,后改名为“阿白”。 |
3、龙甸村 彝语“笼”为山城,“甸”为坝子,即有山城坝子。 |
4、抵鲁村 彝语“抵”为山旁水畔,“鲁”为大村,即依山傍水的大村。 |
5、七排村 原名“且白”,彝语,“且”为河畔,“白”为山,意即山麓河畔的村庄。1932年“且白”演化为“七排”。 |
6、斗坞村 原名“歹坞”,彝语,“歹”为洼地,“坞”为阔地,1950年易“歹”为“斗”,即山下的旷洼之地。 |
7、坞白村 彝语“坞”,为旷地,“白”为山,意指山脚旷地上。 |