据说早在400年前喀什,麦盖提,巴楚的多浪人迁移到此,聚居在现在的托万克多浪村,垦荒种地。为与县城北的多浪村相区别,古称“下多浪。“托万克”,意为“下”。“多浪”,意为“汇集”,故名。 |
由于当地人地祖辈是从温宿县喀格木什迁来定居,故乡“喀格木什”。因地处同名村上部而得名。“喀格木什”,意为“黑胡椒”。“玉斯屯克”,意为“上”。 |
由于当地人地祖辈是从温宿县喀格木什迁来定居,故名“喀格木什”。因地处同名村下部而得名。“喀格木什”,意为“黑胡椒”。“托万克”,意为“下”。 |
此地因在开发阿瓦提的过程中,从阿克苏县阿意柯迁来的大批移民成为该地的主体,故称“阿依库勒”。因地处同名村北而得名。“阿依库勒”,意为“月亮湖”。“玉斯屯克”,意为“上”。 |
此地因在开发阿瓦提的过程中,从阿克苏县阿意柯迁来的大批移民成为该地的主体,故称“阿依库勒”。因地处同名村北而得名。“阿依库勒”,意为“月亮湖”。“玉斯屯克”,意为“上”。 |
最早因柯坪县移民至此垦种定居,故名“柯坪”。“柯坪”,有“洪水”,“地窝子”,“从远方来的人们”等含义。因地处同名村北部而称“玉斯屯克”,意为“上柯坪”。 |
最早因柯坪县移民至此垦种定名。“柯坪”。因地处同名村南而得名。“柯坪”,有“洪水”,“地窝子”,“从远方来的人们”等含义。“托万克”,意为“下”。 |
此地原是胡杨林,有一个名叫艾衣提哈力提的首先在此开荒定居,为了不迷失方向,在门前的大胡杨树上挂着芨芨草编的绳子作标记,因地处同名村上部,由此而得名。“库拉斯”,意为“用草绳作标记的地方”。“玉斯屯克”,意为“上”。 |
此地原是胡杨林,有一个名叫艾衣提哈力提的首先在此开荒定居,为了不迷失方向,在门前的大胡杨树上挂着芨芨草编的绳子作标记,因地处同名村下部而得名。“库拉斯”,意为“用草绳作标记的地方。“托万克”,意为“下”。 |
因当地人祖辈是从温宿县伊来克迁来。因地处同名村上部而得名。“伊来克”,意为“死水塘”。“玉斯屯克”,意为“上”。 |
因当地人祖辈是从温宿县伊来克迁来,故名“伊来克”,因地处同名村下部而得名。“伊来克”,意为“死水塘”。“托万克”,意为“下”。 |
因附近曾有两座木桥,而得名。“阔什科瑞克”,为“双桥”之意。 |
当地人祖上由阿克苏县浑巴什迁来,因地处同名村上部而得名。“库木巴什”,意为“沙包头”。“玉斯屯克”,意为“上”。 |
以前此地有草原和大渠,故得名。“草原河”系汉语,意为草原和河流”。 |