为清原县人民政府驻地,以县名得名。 [详细] |
1964年建镇,以铜矿山得名。1958年红色的铜矿建设时,以大山里的铜把大山给“红透”了,故命名“红透山”铜矿。 [详细] |
因地处交通要道,成为贩草集市而得名。 [详细] |
英额门,满语意为“柳条边门”,因清太宗皇太极定都沈阳后修建的东边门而得名。 [详细] |
因地处浑河南岸、海阳河口、双龙山前部,故名。 [详细] |
是因,东、西山上有秦、汉时期的古山城遗址,按照柳河流向和关家砬子的地理方位,关家街之名被改名叫南山城。 [详细] |
地处河边草甸子,故名。 [详细] |
相传唐时,由辽东半岛迁来一户姓魏的,在此地开荒种地,因只有一家,遂得名孤家子,后因多户人家迁此,故称大孤家。 [详细] |
清朝时由西丰迁来一户夏姓人家在此开荒种地,后来人丁兴旺,因而得名夏家堡镇。 [详细] |
明朝末年,苏尔哈齐在黑石木南山筑城,后有满族那、陶、赵三姓在北山下开荒、居住,因而得名北三家镇。 [详细] |
清朝初期,此地为皇家狩猎的围场,周围挖壕为界,设有边壕口,有驻军把守围场的堵口子,后来堵口子称为土口子,因此得名土口子乡。 [详细] |
敖家堡原名叫黑牛,传说清高宗弘历帝,于乾隆四十一年(公元1776年)丙申岁致祭永陵,乾隆帝御驾绕道悟龙沟(赴永陵正道)道出斯地,高帝见石形似一牛,乃题诗于山麓庙壁。后人因系御笔,多抄志之。诗曰:怪石峨峨似一牛,安然不动几千秋。轻风拂体无毛动,细雨临身有汗流。遍地野草难入口,长鞭任打不回头。路上行人归来晚,疑是谁家牧未收。从此黑牛这个名字一直延续下来,直到后来改名为敖家堡。 [详细] |
明朝末年此地是龙岗山原始森林区,每至春季强劲的春风翻动林海,林涛声如山洪,女真人称其为旋风伙洛。明朝末年闯关东的苏姓弟俩迁至旋风伙洛开荒定居,当地人称哥哥为大苏,称弟弟为小苏。因哥哥占居了此条流域,由此人们把旋风伙洛之名改叫成大苏河。后因努尔哈赤在此兴兵,大苏河也就有了天河、银河之意。 [详细] |
据《辽东古迹遗闻》记载,隋唐时,因区域内生长大量野生枸杞灌木得名枸乃甸乡。 [详细] |
清原县是1925年9月析开原、铁岭、新宾、海龙、柳河、东丰、西丰等县的部分地区设置的。清原“意思是大地清平”。后因和山西省清源县重名,遂于1928年7月改“清源”为“清原”。1989年,撤销清原县,设立清原满族自治县。 [详细] |