龙庆,原名六箐里,因村庄周围有六个山箐,明弘治年间曾在此设里,名六箐里,后演化为龙庆。 |
清朝时期,云贵总督岑毓英在辖区征兵平息叛军,当时为了打胜仗,士兵身穿叛军军装,又为了区分敌我便把自己的耳朵染黑,打了胜仗归来。岑毓英就叫他们为黑耳兵,称此地为黑耳,后音化为黑尔。驻地观花村。 |
原名“补纳勒”,为壮族语,“纳”为田,意为在水田多的地方形成村落,清朝康熙年间演变为“阿那黑”至今。 |
彝语原为“泥樶”,“泥”为牛,“樶”为温暖,意即牧牛的温暖之地形成的村落,后“撮”易为“槽”。 |
彝语,“扯”为谷,意为产谷子。 |
原名为“鲁喝甸”,彝语,“鲁”为大村,“喝”为小兵,“甸”为小坝,意为驻兵的小坝。后演变为“落红甸”。 |
辖区内有大山黑、小山黑村。 |
辖区内有大杜吉、小杜吉村,原名“杜祭”,为彝语,意为在有豹子出没的地方形成的村落,后“祭”演变为“吉”。 |
原名为“龙杂”,彝族语,“龙”为水塘,“杂”为沟,意为水塘畔,后演变为“笼杂”。 |
原名“歇米甸”,彝语“歇”为树,“米”为地,“甸”为小坝子,意为有树有米的小坝子,后改为“束米甸”。 |