该村城墙下有一清泉,所以命名为清水。 |
因该村居住在一个土墩附近的山墕处,所以命名为墩墕。 |
因该村位于一条历史很久远的沟内,所以命名为古沟。 |
该村很久以前居住的人较少,所以命名为小寨,后为了便于书写改为小字。 |
该村很久以前修建过一个寨子,且姓赵的人始居于该村,所以命名为赵寨。 |
该村村前有水浇田园,当地人称园子,且居住白氏,故得名白家园则。 |
该村有很多枣树,又因为该村居住在一个山峁上,所以命名为枣林峁。 |
因该村在历史上有青椿树,故得名青春峁,后简化为青春峁。 |
该村位于圆形山峁的上面,所以命名为元峁。 |
该村委会所在地附近有一个大庙,村民命名为海则庙,所以该村委会得名海则庙村村民委员会。 |
因大遂境内有一座名为沙窑子的煤矿,故取名为沙窑子,后为了标准化“窑”改为“尧”“子“改为”则“而得名为沙尧则。 |
因该村居民大部分姓王,且村内居民较多,所以命名为王大庄。 |
该村地处山崖上,且居民大多居于窑洞里,又因为姓孙的人最开始居住在此村,所以命名为孙崖窑,后更名为孙崖尧,该村是村委会驻地,所以命名为孙崖尧村村民委员会。崖地方读音“nái”。 |
因该村地处很多焙烧陶瓷器具的窑子的山沟内,故得名瓷窑沟。又因村委会设在瓷窑沟,故得名瓷窑沟村民委员会。 |