1、荷花社区 意即该地有一个荷花塘。荷花,出污泥而一尘不染,告诫管理人员办事要清正廉洁,全心全意为人民服务。 |
2、通星村 意即通州之星。 |
3、新星村 意为希望本村成为通州镇新的中心(与通州镇的中心通星村相比较)。 |
4、翁岗村 意即此地杂树太密,里面到处长些杂木,少数民族叫做太翁,后人们习惯把它叫“翁岗”。 |
5、丹平村 布依语译音,意即平坦的地方。 |
6、新立村 意即新成立的村子。 |
7、乐阳村 由原落印村与羊场村合并,两村各取一个字,因本地方言落与乐同音,故取“乐阳”。 |
8、平里河村 “平里”系布依语译音,意即好坝子。 |
9、党振村 取振兴中华、振兴中国共产党之意。 |
10、金桥村 由金黔村和桥头村合并,两村各取一个字命名。 |
11、中星村 由原中坝村与三星村合并,两村各取一字命名。 |