“乌兰花”系蒙古语,意为“红色的梁”。乌兰花镇因辖区东面的红土山丘而得名。 [详细] |
由来清光绪二十八年(1902年)前,有几个商人来此做生意,取“德生太”为商号名。随着人们陆续来此开垦种地,形成村庄,就以此商号取名,后传为“吉生太”,建镇后沿用此名。 [详细] |
“库伦图”系蒙古语,意为“有围墙的地方”。库伦图镇因过去是蒙古族的游牧地并筑有一处围墙,故得名。 [详细] |
因辖区东北方向有一座白音朝克图山峰,以此山得名。“白音”系蒙古语,意为“富饶”,“朝克图”意为“雄伟”。此地过去有一座庙,称白乃庙,因此白音朝克图镇也称白乃庙。 [详细] |
江岸苏木,系蒙古语,“江岸”意为“摇篮、襁褓”。因为我苏木位于江岸河畔,故得名。 [详细] |
“红格尔”系蒙古语,意为“可爱的”。 [详细] |
“查干补力格”系蒙古语,意为“白色的泉水”,查干补力格苏木因辖区内有一泉名叫查干补力格,故而得名。 [详细] |
因辖区内的脑木更山得名。“脑木更”系蒙古语,意为“温顺的”。 [详细] |
清同治元年(1862年),建村时,该地是商人马场地,当时规定此地以北一律不准开荒种地,以大头号村以北的号畔为界,按顺序排列为第八个号畔,因而得名东八号。 [详细] |
“忽鸡图”系蒙古语,意为“盐碱滩”。 [详细] |
乡政府驻下大黑河,因驻地而得名。 [详细] |
巴音敖包,以美好寓意得名的地名。地名含义“富饶的山头”,故得名。历史沿革巴音敖包,隶属于白音查干嘎查管辖,自命名沿用至今。 [详细] |
因镇人民政府驻供济堂村得名。清朝晚期,传教士在乌兰淖、三股、堂地等村传教,并建天主堂,后演变为供济堂,村名由此而来。 [详细] |