清朝道光年间,有10余户汉族来这里安居,因居住集中,古称团庄,村沿用之,故名。 |
村附近一座山崖直立形似牙齿,中间的草地形似绿色的湖泊,故名牙湖。 |
村内原有一眼咸水泉(现泉水已不存在了),故名乔亚巴斯陶。哈萨克语,意为“咸水泉”。 |
因该地盛产贝母,清朝时期,来这里挖贝母的人盖有1间房子,供居住和存放贝母之用,故称贝母房子,村沿其名。 |
村内有一条牲畜饮水的路,故称“坎苏瓦特”。哈萨克语,意为牲畜饮水的路,故名。 |
村内生长着茂密的芦草,故称为芦草沟。又称铁布散,哈萨克语,意为“平坦地”,故名。 |
清时,有广东籍庄户在此居住,故而得名。 |