因村驻地臭脑而得名。传说此地树木极少,野草丛生,刺脑(克)遍地。后人称之为“刺脑”,后因年代久远,读走了音,把刺读成臭,故名。 |
因村驻地芭茅坪而得名。据传此地开发前满坪坝遍长着芭茅草,故名。 |
明清时期朝廷在盘石村设立营堡,长期驻军镇守,因营堡坚固,坚如“磐石”(谐音“盘石”),难以攻克,故名。 |
以辖区内当造自然寨(小红岩)名为村名,系苗语音译。1981年前为一心大队。 |
因一泉水从洞中流出,发出声响,故名响洞,地以泉名。 |
因村驻地十八箭自然寨而得名。传说明朝时期,村内有两位姓石的前辈,为了维护家乡不受侵犯,练得一手好箭,上马百步十八箭,下马能拉十八弓,箭箭都中靶,因此人们将其所住的寨子名为十八箭。 |
因寨内地势较平坦,且多梨树,梨此方言称禾梨,故名。 |
原名高山村,因村驻地仁广,故名。仁广系苗语音译,意为山高葱多。 |
苗语名为“把帕”,谐音“粑粑”,意为一块平地垮塌的地方。 |
以辖区内大干溪自然寨作村名(苗语为务乖)。 |
因村驻地过洲而得名。苗语称“过肘”,意为萌芽生长之意。为由臭脑汛去楚赢州的必经之地。 |
因村驻地邓现而得名,苗语意为新开辟的寨子。 |
布妹系苗语音译,汉语为杆子坳。 |
因村驻地“代董”(系苗语音译)而得名,意为位于小山堡的村寨。 |
因村驻地水源而得名。有条小溪发源于此,故名。 |