元朝杨钧建从大理邓川迁居在此立户立庄,当时河床宽大又无桥而用槽船摆渡,所以得名船春坡,有桥后陆续改称为长春坡(长春村)。 |
丰华一名系解放后所取,寓意是兴旺发达,因村委会驻地在丰华村内。 |
以丰事与胜麦地两片各取一字名为丰胜,因村委会驻地在丰胜村内。 |
因村委会驻地位于自然村佳兴(原佳局),村委会驻地在佳局村内,故名。 |
以松弄、炼场两片合并,各取一字得名松炼。 |
丰云,在旧时为“丰鱼”,因丰云村地理独特,坝子面积宽阔,这里盛产温泉,气温适中,鱼米收获颇佳,寄意这里美好的发展未来。后为了书写方便,取“鱼”的谐音为“云”,故名。 |
新松系解放后所取,其含义是新生常青之意,因村委会驻地在新松村内,故名。 |
豆寺是白语“冷使”不准确的意译而来,意为这方,传说安放佛象时,认定方位而得名,因村委会驻地在豆寺村内。 |
白语“包罗”为坡那里,住在沘江边的大山坡上故取包罗村,故名。 |
地处山区,此地辖新松坡、南塘两自然村各取一字而得名新塘。 |
解放后农村集成组织的行政单位都一直设立在香坪和永登两个村的中间,以香坪和永登各取一字得名永香。村委会因此得名。 |
新和一名系解放后所取,寓意解放给这片人民带来新生和睦。 |