“普古格”意为“鸽子栖息的山脊”。当地方言,故名。 |
“荣嘎”意为“山谷关卡”,故名。 |
“公随”意为“交易地”。当地方言,故名。 |
“夏卓格”意为“生长人参果之地”,故名。 |
“约雄”意为“帘形滩”,故名。 |
“琼仓纳”意为“黑色大鹏窝”,故名。 |
“那觉改”意为“灰白色的断崖”,故名。 |
“格夏贡”意为“断崖的上方”,故名。 |
“恰沃卡”意为“清澈的河水”,故名。 |
因此地湖水多而得名“帮庆囊”意为“十万经文”。 |
“帮琼囊”意为“多水之地”,故名。 |
“白曲卡”意为“青蛙池”,故名。 |
“昌玛卡”意为“红色的狭窄谷口”,故名。 |
“加古格”意为“灰色地的上方”,故名。 |
“贡庆达”意为“形似大腿的谷口”,故名。 |
“雅安卡”意为“怜悯之地”,故名。 |