因境内有口水井,驻地下营。 |
因辖区内有温泉,驻地下营,故名。 |
因境内建有铅矿点(云南省澜沧铅矿),驻地铅矿小区。 |
拉祜语地名,含义为“拉祜美女“的意思,故而得名娜登。 |
傣语地名,“唐”为洞,“胜”指虎,意为老虎洞,因原驻地位于唐胜自然村,故名。 |
傣语地名。勐:地方、坝子;滨:蚂蟥,意为蚂蟥多的坝子。以“勐滨”作村名,村委会驻地城子,故名。 |
傣语地名,南:水;甸:背,译为背水吃的地方。因驻南甸上允寨子,故名。 |
傣语地名,“富”为头,“本”为出水,译为水源头。因原驻地富本老寨,故名。 |
傣语地名,“林”为放牧,“窝”为黄牛,意为放牛山。原村委会驻地位于大林窝,故名。 |
拉祜语地名,原名:阿罗八,拉祜族人名。后简称为“罗八”。 |
因境内有看马山,过去曾是牧马的山,故而得名。 |
傣语地名,勐:地方、坝子;朗:洗,意为:水洗过一样干净、美好的地方。因位于勐朗坝子,故名。 |