1、友谊社区 因寓意社区各民族人民友好团结、友谊长存,故取名友谊。因居民委员会驻地在友谊广场旁,故名。 |
2、麓川社区 取历史称谓为名,即勐秀营盘山下的平川,故名麓川。因居民委员会驻地麓川路,故名。 |
3、兴安社区 因寓意各民族同胞高高兴兴、平平安安生活,故名兴安。 |
4、目瑙社区 “目瑙”为景颇语音译,即欢乐吉祥。因居民委员会驻地目瑙路,故名。 |
5、瑞丰社区 因寓意瑞丽将更加丰饶富裕,故而得名瑞丰。 |
6、勐龙沙社区 “勐龙沙”为傣语音译,有吉祥美丽之意。因居民委员会驻地勐龙沙,故名。 |
7、卯相社区 “卯相”为傣语音译,即雾中的宝石,“卯”意为雾,“相”意为宝石。现居民委员会驻地百合巷,故名。 |
8、国门社区 因该社区为中国面向东南亚、南亚的开放口岸,是320国道的终点,中国国道与缅甸国道对接点,中国国门与缅甸国门对开处,故名国门社区。 |
9、团结村 因此处多民族聚居,取民族团结之意,故而得名团结村。 |
10、勐卯村 “勐卯”为傣语音译,“勐”意为地方,“卯”意为雾蒙蒙,即雾茫茫的地方。因此地常有雾,故而得名勐卯。 |
11、姐岗村 “姐岗”为傣语音译,“姐”意为村、镇,“岗”意为中间(也有漂浮、迷失的意思),即中间的、迷失的村。因此村全天迷雾缭绕,故而得名。 |
12、姐勒村 “姐勒”为傣语音译,“姐”意为城镇,“勒”意为上方,即上方之城。因村寨建于勐卯城上方,故而得名。 |
13、姐东村 “姐东”为傣语音译,“姐”意为城,“东”意为热闹,即热闹的城,故名。 |
14、芒令村 “芒令”为傣语音译,即栗树。因此地栗树较多,故而得名。 |
15、勐力村 “勐力”为傣语音译,“勐”意为地方,“力”意为好,即好地方,故名。 |