因该地区有一条河流流经,河岸边堆积的都是黑色土壤埂,故名。“格加喀尔克”,意为“河岸边的黑色埂”。 |
因本村地势高,故名。墩买里,意为土丘村。 |
因该地早年时是普鲁通往恰尔巴格的小道,周围是一片沙漠,修有一座小站,故名。“库木兰干”,意为“戈壁驿站”。 |
因该地位于上格加和下格加之间,故名。“阿日买里”,意为“分界村”。 |
因早年有人在此地修建了一个奇怪的园子,故名。“艾让巴格”,意为“奇怪的园子”。 |
以地形地貌而得名。“阿亚克萨依”,意为“下方的戈壁滩”。 |
早年该地区的引水渠两岸长有白杨树,故名。“铁热克艾日克”,意为“杨树水渠”。 |
因该地区内的引水渠渠口通过水磨渡槽,故名。“喀鲁艾日克”,意为“进水槽水渠”。 |
因该地区的水渠坡度较大,水流快,故名。“依勒达木艾日克”,意为“流水快的水渠”。 |
因该地位于一条河流河岸的上部,故名。“巴什格加”,意为“河岸的上部”。 |
因该地有一条河流从此流经,并且位于河岸的下部,故名。“阿亚克格加”,意为“后面的或下面的河岸”。 |
因该地早年有一个湖泊,特别的清澈透明,故名。“阿依丁库勒”,意为“明净的湖泊”。 |
因该地早年有一颗断枝的杨树生长在该处,故名。“丘拉克铁热克”,意为“断枝的杨树”。 |
因该地早年有一个涝坝,人们并修建了一条连接涝坝的水渠,故名。“吉米库勒艾日克”,意为“涝坝水渠”。 |
该地位于沙漠南缘,因有一个园子,故名。库木巴格,意为沙漠果园。 |