因有一条自上马村、习甲村流淌下来的小河,村子位于河的对岸,与午街铺村隔河相望而得名“河外”。 |
此地原为一大水塘,后来水塘干涸,便在此地建盖村舍而得名“大水塘村”。 |
彝语地名。雨指水,洒指淌、响、分台之地,即指该处为流水分台流淌而形成瀑布般作响的地方。 |
彝语地名。旧名“普则勒”,彝语方言为púzēlē”,“普”指庙,“则勒”指潮湿的凹地,即此地潮湿山凹中有座庙,后演化为普泽村。 |
民国十八年(1912年)以此地松林翠绿,群山巍峨,改名为绿峨村。 |
因村子东北有一龙潭,潭水汩汩冒出得名“冒水洞”,民国时期改名喷泉村。 |
彝语地名。果指山弯弯,吉指铜矿,即山弯弯中产铜矿之地。 |
明清时期就是广西府通往弥勒州的主要通道,曾在此设哨得名“山林哨”。 |
又名“山林果树”,古时在现村址北边有一棵巨大的山楂树而得名“林树”。 |