很久前,有三户人家在此“结茅为棚,烹茶为肆”,人称三合店,简称三合;亦说,漳河、清明河在此汇入涢水(府河),因三条河河水合流而得名。 |
“两河”指漳水和涢水,地处漳水与涢水的交汇处,故称两河。“村民委员会”指群众性自治组织。《光绪应城志》载:《随州志》载,漳水出洪山麓之东泉兴寺,有泉出岩石间,名鼎泉。东流至王家城等处,迳京山县志平坝镇入应城界。又东南入应城界为杨家河。又东南至县东北三十里入涢水,曰两河口。 |
“华、李”指姓氏,“村民委员会”指群众性自治组织。 |
《光绪应城志》高楼山在县东北二十五里,濒涢。《肇域志》以峰峦层叠名。明洪武末年,朱氏(朱又安)从江西永丰县迁至应城土门岗,再迁府河边高楼山,后称高卢。 |
“天井”指水井名,《光绪应城志》在城东三十里有一水井,取名天井。以天井湖命名。“村民委员会”指群众自治组织。 |
因境内金斗水库得名。 |
“双墩”指境内双墩集,村民委员会,群众自治基层组织。 |
宜和,指境内程、张、萧、陈四姓始居,和睦相处,故名宜和湾。“村民委员会”群众性自治组织。 |
“八彭”指彭家湾和下八份湾。村民委员会,群众自治组织。 |
陈、祝、程三姓合住一湾,和睦共处,如同结义兄弟,故名三结湾。“村民委员会”群众性自治组织。 |
“月池”指境内月池湾,“村民委员会”群众性自治组织。 |
因境内龚巷街得名。 |
因境内团结湾得名。 |
徐周村、徐刘村合并,称徐合。 |
张、李,指姓氏。 |