因村寨规模较大,人口居住较为集中,故借以命名为大寨。 |
因解放后按寨子座落取名,该村位于阿弓镇上方,故借以命名上寨。 |
因村中心有一个大屯,故借以命名屯上。 |
早年,村中多苗族人家居住,取名为戛单。 |
因该村为附近几个寨子中地势较低的一个,故借以命名为下寨。 |
因该居民希望过着安居乐业、粮食丰收的生活,故名。 |
因1939年至1962年期间,这一代居住着1000余人,生活极为拮据、上顿不接下顿,特别是1962年这一年干旱,其他农作物完全没有收成,唯有河沟附近的麦子,收成甚好,拯救了1000余人的生命。这一年,该村村民生活以小麦为主,故借以命名以麦村。 |
因解放前杨世英带一支部队到此处居住,称官寨,故名。 |
因当时村民之间相处不是很融洽,故以化董命名,寓有效化解邻里之间矛盾之意。 |
苗语音译,含义不详。 |
因该村村民大部分姓尚,故借以命名尚寨村。 |
该地风景时期风沙较大,耳朵被吹得听不到,习称“吹聋”故得名。 |
因该村位于街上,村民逢十二生肖中的“狗”日赶场,故借以命名狗场村。 |
因该村地形是一块长形土地,故借以命名长地村。 |
因本村人民联合在一起发展生产,安居乐业,故借以命名联合村。 |