在清朝期间,因此地生长着茂密的灌木林,故而得名。另一种说法:以前有种树叫“库如克”,被用作为烧火时用的木,这种树在本村特别多,因此取的名。库如克鲁克村,库如克鲁克,意为灌木林。 |
因早先本村有十个村民一起去劳动,故得名。温乌塔克,意为十个佃户。 |
1914年,这里是大片荒滩和胡杨林,当时央塔克,奥依布格达依人在这里挖渠引水,开荒种植,逐渐形成村子,故名为“吐曼塔勒”。吐曼塔勒,意为成千上万的胡杨树。 |
很久以前本村有一种干旱性植物,这种植物很多,而且很茂盛,故因此而得名。皮力特库木希勒克,意为灯芯芦苇。 |
1914年,地主托合提·阿吉在此处开荒盖房子,作收租用,因离他的房子较远,故称“阿亚克塔木”,形成村子后故而得名。阿亚克塔木村,阿亚克塔木,意为下边的墙。 |
以前敏乃克村的人们是集中在一起生活的,1990年和温乌塔克村分开的时候被命名为敏乃克村,还有一种说法是本村范围内有一条小湖,名字叫“敏乃克库勒”(库勒,含义是湖),就用这条湖的名字取的名字。敏乃克村,敏乃克,意为一堆或者一群。 |
很久以前,此地生长的野林较多,故得名。其盖勒克村,其盖勒克,意为野林多。 |
本村盛产多种水果,因此而得名。巴格热克,意为果树多。 |
因为这里的红柳沙包甚多,此而名。奇热木旦勒克,意为红柳沙包。 |
在清朝期间,有个农民在此沙包上修起牲畜圈,养了一群骆驼,故得名。托盖墩村,托盖墩,意为骆驼土包。 |
当地村名长期使用此名约定俗成格,2017年县人民政府批复命名。英阿瓦提村,地名,意为新的集市。 |
因此地有一段渠床比地面高,经常跑水,冲坏农田,形成许多坑洼地,故而得名。亚库勒,意为决口冲成的土坑。 |
很久以前此地长满了苦胡杨林,因此而得名。阿其克塔勒克,阿其克意为苦,塔勒克意为胡杨林。 |
此地土地质量好,土地肥沃,种植棉花生产量高,故得名。开外孜力克村,地名,意为棉花地。 |
本村位于乡政府驻地附近,由此而得名。巴扎村,地名,意为集市。 |