曲松,系用汉字译写的藏语地名,意为三条河。 [详细] |
罗布沙,系用汉字译写的藏语地名,意为“珠宝地”。 [详细] |
邱多江,系用汉字译写的藏语地名,意为水岔口运处。 [详细] |
堆随,系用汉字译写的藏语地名,意为眺望上方。 [详细] |
下江,系用汉字译写的藏语地名,意为北府。 [详细] |
1959年5月设拉加里县,1965年11月改现名,系用汉字译写的藏语地名,意为三条河流,据《中国地名由来词典》:因境内有舍曲、贡布普曲及江惹普曲3条大得名;曾译甲日、拉加里、拉甲日、埃拉加里。 [详细] |