驻地大同村,彝语“达嘿”,“达”为坡,“嘿”为河,意即河畔坡上面的村庄。1932年雅化为“大同”。 |
驻地下米车村,彝语,“米”为旷地,“车”为谷子,即种谷之旷地。 |
驻地下牛宿村,原名“矣输”,彝语,“矣”为水,“输”为沟,意即水沟畔的村庄,后演化为“牛宿”。 |
驻地大糯白村,彝语“糯”为猴子,“白”为山坳,意即有猴子出没的山坳中。 |
原名“阿末则”,彝语“末”为地,“则”为山梁,意即山梁之地,清中期演化为“阿梅者”。 |
原名“黑纳泥”,彝语“嘿”为水塘,“纳”为黑彝族,“泥”为牛,即水塘畔养牛多的黑彝族村庄。解放后简称为“黑那”。 |