地名:拉马镇 | 隶属:美姑县 |
区划代码:513436104 | 代码前6位:513436 |
行政区域:四川省 | 地理分区:西南地区 |
行政级别:镇 | 车牌代码:川W |
长途区号:0834 | 邮政编码:616450 |
辖区面积:约34.7平方公里 | 人口数量:4000人 |
人口密度:115人/平方公里 | |
下辖地区:19个行政村 |
代码 | 城乡分类 | 简介 | |
拉木社区 | ~001 | 镇中心区 | 彝语,意为美好、幸福。自成立来沿用至今。…[详细] |
瓦尼村 | ~201 | 村庄 | 彝语意为四面八方,音译为“瓦尼”,故名。…[详细] |
马堵村 | ~202 | 村庄 | 指马姓人家在此地聚居,故名。1960年隶属大桥片区,成立马堵大队;1980年成立马堵村村民委员会,后一直归属拉木阿觉乡人民政府管理;2021年区划调整…[详细] |
核马村 | ~202 | 村庄 | 取繁衍生息,生生不息得美好寓意,音译为“核马”,故名。…[详细] |
罗布采嘎村 | ~203 | 乡中心区 | 彝语意为沼泽地,音译为“罗布采嘎”,故名。…[详细] |
移民村 | ~204 | 村庄 | 此地居民多是因各个地方地质灾害移民搬迁到此处居住的,故名。…[详细] |
洛莫依达村 | ~205 | 村庄 | 彝语意为大森林溪沟,音译为“洛莫依达”,故名。…[详细] |
子史村 | ~206 | 村庄 | 子史,过去住在此处的一个人的名字,故名。…[详细] |
波乃姑村 | ~207 | 乡中心区 | 彝语,意为山脚下,故名。1980年成立波乃姑村村民委员会。后一直归属洛莫依达乡人民政府管理;2021年区划调整,划归拉马镇管辖至今。…[详细] |
尔布村 | ~208 | 村庄 | 彝语,意为神圣的动物,故名。1980年成立尔布村村民委员会,后一直归属洛莫依达乡人民政府管理;2021年区划调整,划归拉马镇管辖至今。…[详细] |
尼合村 | ~209 | 村庄 | 彝语意为乳房,音译为“尼合”,故名。1980年成立尼合村村民委员会,后一直归属洛莫依达乡人民政府管理;2021年区划调整,划归拉马镇管辖至今。…[详细] |
尔其村 | ~210 | 村庄 | 彝语意为台地,音译为“尔其”,故名。1974年3月,尔其乡人民政府改建为尔其公社时,改建为尔其大队;1984年7月,恢复乡建制,设尔其乡人民政府时,改…[详细] |
色口村 | ~211 | 乡中心区 | 彝语意为风口,音译为“色口”,故名。1974年3月,尔其乡人民政府改建为尔其公社时,改建为色口大队;1984年7月,恢复乡建制,设尔其乡人民政府时,改…[详细] |
依惹村 | ~212 | 村庄 | 彝语意为小河沟,音译为“依惹”,故名。1974年3月,尔其乡人民政府改建为尔其公社时,改建为依惹大队。1984年7月,恢复乡建制,改建为依惹村村民委员…[详细] |
四普村 | ~213 | 村庄 | 彝语意为气候恶劣,音译为“四普”,故名。…[详细] |
瓦以村 | ~214 | 村庄 | 彝语意为山,音译为“瓦以”。1956年1月10日,建置尼勒觉乡和瓦古乡,瓦以村当时属尼勒觉乡管辖;1958年10月两乡合并后,瓦以村成了瓦古乡辖区内的…[详细] |
瓦古村 | ~215 | 村庄 | 彝语,意为悬崖环绕,故名。1956年1月10日,建置尼勒觉乡和瓦古乡,瓦古村当时是瓦古乡政府所在地;1958年10月两乡合并后,瓦古村成了瓦古乡辖区内…[详细] |
树布村 | ~216 | 乡中心区 | 彝语意为松树上的松油,音译为“树布”,故名。…[详细] |
扎甘洛村 | ~217 | 村庄 | 指扎甘洛姓氏在此地聚居,故名。1956年1月10日,建置尼勒觉乡和瓦古乡,扎甘洛村当时属尼勒觉乡管辖;1958年10月两乡合并后,扎甘洛村成了瓦古乡辖…[详细] |
地名由来:
取境内原拉马阿觉乡简化得名。
荣誉排行:
2024年1月,拉马镇被评定为2023年度四川省乡村振兴先进乡镇。
基本介绍:
撤销拉木阿觉乡、洛莫依达乡、尔其乡和瓦古乡,设立。以原拉木阿觉乡、原洛莫依达乡、原尔其乡和原瓦古乡所属行政区域为拉马镇的行政区域,拉马镇人民政府驻罗布采嘎村罗布采嘎街1号。
历史沿革:
2021年1月12日,四川省人民政府关于同意凉山州调整普格县等7县部分乡镇行政区划的批复(川府民政〔2021〕1号):撤销拉木阿觉乡、洛莫依达乡、尔其乡和瓦古乡,设立拉马镇。
以原拉木阿觉乡、原洛莫依达乡、原尔其乡和原瓦古乡所属行政区域为拉马镇的行政区域,拉马镇人民政府驻罗布采嘎村罗布采嘎街1号。